sexta-feira, 16 de abril de 2010

Os salários dos gestores

A posição da Parpública sobre a recusa do presidente da Assembleia Geral da EDP de colocar a  questão dos salários dos gestores na agenda da reunião de accionistas:


A Parpública, Participações Sociais SGPS tomou conhecimento da
decisão do presidente da Assembleia-Geral da EDP em não admitir a
discussão na próxima assembleia-geral da empresa, a sua proposta no
que respeita a alterações em matéria de remuneração.

Consequentemente, e tendo em conta as orientações constantes dos
despachos do Secretário de Estado do Tesouro e Finanças, de Abril de
2009, e do Ministro de Estado e das Finanças, de Março de 2010, em
matéria de remunerações, a Parpública irá votar contra a proposta que
estará em discussão pelos accionistas, apresentada pela Comissão de
Vencimentos da EDP.

A Parpública Participações Sociais detém, directa e indirectamente, uma
participação de 20,04% do capital social da EDP.

Lisboa, 14 de Abril de 2010

quinta-feira, 15 de abril de 2010

Portugal, a seguir à Grécia

No New York Times Debt Crisis Watch Turns to Portugal em destaque no Google.
O texto é uma descrição terrível da situação económica e financeira portuguesa.
Alguns exemplos:
  • Portugal e a Grécia são os países com a mais baixa taxa de poupança entre os países desenvolvidos.
That Greece and Portugal are among those in the worst trouble is well known, with both likely to be ensnared in a trap of stubbornly high debt, weak competitiveness and stagnant growth for years. Less remarked upon is that their savings rates — 6 percent of gross domestic product for Greece and 7.5 percent for Portugal — are the lowest by far among developed countries. By comparison Italy has a savings rate of 17.5 percent, Spain 20 percent and France and Germany at 19 percent and 23 percent, respectively.
  • Baixas reservas de capital, aumento do custo do financiamento e dificuldades em gerar receitas fiscais pelo efeito recessivo que as medidas de austeridade são "uma combinão tóxica"
For Athens and Lisbon, it is a toxic combination: low reserves of capital at a time that the cost of new debt is increasing, while their ability to generate tax revenue needed to pay for these obligations is shrinking because of tough austerity measures.
  • Os Estados Unidos e o Reino Unidos têm problemas semelhantes mas Portugal tal comoa  Grécia não podem desvalorizar a sua moeda
(...) unlike the United States and Britain, Greece and Portugal, as members of the euro zone, do not have the luxury of printing money to depreciate their currencies and thus export their way to recovery.  Portugal, perhaps even more than Greece, has suffered in this respect [impossibildiade de desvalorizar a moeda]. Portuguese exporters have been losing market share to competitors since entering the common currency in 2000. That, in turn, has pushed the government to borrow from abroad to finance the current account deficit, thus pushing debt to current levels.

  • Portugal, contrariamente à Grécia, Irlanda e Espanha, não benefeciaram do período de crescimento induzido pelas baixas taxas de juro.
More serious, Portugal, unlike Greece, Ireland and Spain, did not experience the positive effects of the long period of growth reflecting low interest rates and has not experienced any improvement of its G.D.P. per capita over the past 15 years.

Uma descrição aterradora da situação em que está Portugal e dos riscos que pode enfrentar.
A taxa de poupança passou a ser um dos indicadores de referência para quem está a analisar as economias em risco na Zona Euro.

Grécia avança para pedido de ajuda

O primeiro-ministro grego pediu uma reunião com o FMI e a Comissão Europeia para a próxima semana depois de a taxa d erendibilidade das obrigrações gregas terem atingido os 7,319%, acima dos valores verificados antes de a Zona Euro~explicitar as condições da ajuda a Atenas no fim da semana passado.

As notícias:
Bloomberg
Negocios.pt
Financial Times sobre o que se passou nos mercados.

Dia de avaliação do PEC em Bruxelas

"The Portuguese stability programme is ambitious and quite concrete for the years 2011-2013 but additional measures of fiscal consolidation might be needed, especially for this year, if risks to the macroeconomic and fiscal developments materialize. Fiscal consolidation is essential also in view of the necessary narrowing of the large external imbalances", assim sintetiza o comissário para os assuntos económicos e monetários Ollin Rehn.

A aqui fica a recomendação da Comissão para o conselho aprovar a sua opinião sobre o Programa português de Estabilidade e Crescimento o que deverá acontecer dia 22 de Abril. Entre as recomendações destaco esta:

"frame fiscal consolidation measures together with efforts to raise productivity and

potential GDP growth in a sustained way, to boost competitiveness and to narrow the
large external imbalances, which will also help improving the sustainability of public
finances."

As notícias do dia aqui

quarta-feira, 14 de abril de 2010

Ainda a Cimpor

Muito interessante esta avaliação sobre o caso Cimpor de Hugo Mendes Domingos do Kambaia.

O sector dos cimentos é em Portugal um duopólio, e como duopólio gostariam os accionistas das empresas que se mantivesse. Por isso conclui Hugo Mendes Domingos esta tão grande necessidade de agradar ao Governo.
A que se junta outra no caso da Cimpor - nenhum investidor estrangeiro em nenhum país quer desagradar ao Governo. (Houve umas excepções no passado - o conhecido caso Totta/Banesto/Mario Conde).

terça-feira, 13 de abril de 2010

Lições da Cimpor

Castro Guerra será o charmain da Cimpor

o que nos dá uma bela imagem do país e das empresdas cotadas:
  1. Os accionistas privados da Cimpor precisam do Estado, que é como quem diz, do Governo que lá estiver. (Serão bons consumidores de cimento já que a Cimpor é bastante rentável)
  2. Depois da guerra da escolha de nomes, os accionistas privados preferiaram Castro Guerra a Mário Lino.
  3. Poucas são as empresas cotadas em Portugal que não são influenciadas pelos governos da altura. Mercado accionista? Capitalismo?